在一千磅法律里,没有一盎司仁爱 - 英国

倾箱倒箧


拼音:qīng xiāng dǎo qiè

简拼:qxdq

典故:南朝宋·刘义庆《世说新语·贤媛》:“王家见二谢,倾筐倒庋,见汝辈来,平平尔;汝可无烦复往。”

用法:联合式;作谓语、状语;比喻全部倒出来

结构:联合式

年代:古代

词性:中性

常用性:一般

近义词:倾筐倒箧

押韵词:晓风残月、神霄绛阙、神超形越、代马不思越、谈霏玉屑、天崩地裂、兴高采烈、猴子救月、跳丸日月、今月古月、......

英文:empty the coffers

解释一:箧:小箱子。把大小箱子里的东西都倒出来。比喻全部拿出来或彻底翻脸。

举例一:急得陈大郎性发,~的寻个遍,只是不见,便破口骂老婆起来。(明·冯梦龙《古今小说》卷一)

出处二:南朝宋·刘义庆《世说新语·贤媛》:“王家见二谢,倾筐倒庋,见汝辈来,平平尔;汝可无烦复往。”

举例二:急得陈大郎性发,~的寻个遍,只是不见,便破口骂老婆起来。 ★明·冯梦龙《古今小说》卷一