为了黄金,人什么都做理出来,呵,该诅咒的黄金欲! - 维吉尔


拼音:liào,

笔画:14

部首:

五笔:rlt,rltk,

仓颉:qwhr

郑码:dkrj

四角号码:56064

首尾分解: 扌畧

部首分解: 扌田夂口

笔顺读写: 横竖横竖折横竖横撇折捺竖折横

Unicode: CJK 统一汉字 U+6482

内容:
liào
放,搁:他撂下饭碗走了。
弄倒:撂跤。手一使劲,就把他撂倒了。
丢,抛弃:撂荒。撂挑子。

笔画数:14;
部首:扌;
笔顺编号:12125121354251

详细解释:
liào
【动】
(形声。从手,略声。本义:撇开,搁下,丢开)
同本义〖leaveaside;bypass〗
难道我上学去,撂得你们冷清了不成?——《红楼梦》
放,丢〖throwoff〗
我的东西还没处撂呢?——《红楼梦》
又如:撂担子(丢下担子);撂过手(放过不问);撂开手(分手;撒手不管);撩东挝西(乱拉乱扔)
放倒。指死去或打死的意思〖shootdown〗。如:撂倒(枪击而倒)
超越。把别人抛在后面〖outstrip;surpass〗。如:撂过(赶过;超过)
摔倒,弄倒〖throwdown〗。如:用右手轻轻一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交)

撂荒
liàohuāng
〖(offields)discontinuefarmingandletgooutofcultivation;reclaimwasteland〗[方言]∶土地不继续耕种,任其荒芜
减少撂荒面积
也作“抛荒”
撂交
liàojiāo
〖wrestling〗[方言]∶摔交
撂手
liàoshǒu
〖washone'shandsofthematter;throwup(one'sjob)〗作罢;丢开不管
撂手甩袖
撂台
liàotái
〖washone'shandsof〗指丢下该负责的事,甩手不干
撂挑子
liàotiāozi
〖throwupone’sjob〗比喻放弃工作,推脱不干
撂心思
liàoxīnsi
〖careful;mindful;conscientious〗[方言]∶经心
他对家事全不撂心思