两个人骑一匹马,总有一个人在后面 - 莎士比亚

阳台云雨


拼音:yáng tái yún yǔ

简拼:ytyy

典故:妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。战国·楚·宋玉《高唐赋序》

用法:作宾语、定语;指男女欢合

结构:偏正式

年代:古代

词性:中性

常用性:生僻

近义词:巫山云雨、巫云楚雨

同韵词:退旅进旅、痛贯心膂、偭规越矩、土洋并举、羊肠九曲、遗簪坠履、大男大女、密针细缕、窈窕淑女、削趾适履、......

故事:传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”襄王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

解释一:指男女欢爱之事。

举例一:关河鸿雁稀,魂迷,阳台云雨疑。明·胡文焕《群音类选·<红拂记·乐昌镜合>》

出处二:妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。战国·楚·宋玉《高唐赋序》