一触即发
拼音:yī chù jì fā
简拼:ycjf
典故:积数千年民族之精髓,递相遗传,递相扩充,其机固有磅礴郁积,一触即发之势。清·梁启超《论中国学术思想变迁之大势》三
用法:紧缩式;作谓语、宾语、定语;比喻十分紧张
结构:紧缩式
年代:古代
词性:中性
常用性:常用
近义词:箭在弦上、剑拔弩张、千钧一发
反义词:引而不发
押韵词:且住为佳、惊喜交加、勤俭持家、风雨交加、雨打梨花、南征北战,东荡西杀、留尾巴、口坠天花、滴里耷拉、广袤丰杀、......
歇后语:上了弦的箭;眼前埋地雷
灯谜面:梳;摸头;水雷;枪弹上膛
英文:may be triggered at any moment
日文:一触即発(いっしょくそくはつ)
法文:dangerimminentdeguerre,deconflit<êtresurlepointd<éclateraumoindrechoc>
德文:beimerstenAnstoβsofortausbrechen<esfehltnurderFunkeimPulverfaβ>
造句:◎ 很久以后,前苏联驻华大使叶利扎韦京在回忆录中,记述了苏联领导人在60年代如何准备冒险对中国的核设施进行先发制人打击的内幕,他用的标题是《红色按钮一触即发》。◎ 人们发现"他弹奏与一般的弹奏法大不相同","演奏风格本质上完全是新的","表情卓越、演奏灵活、思想丰富",具有与华丽的娇媚风雅完全不同的"雄伟的英雄气概"和"一触即发的巨大的内在力量"。◎ 中国的领导人并未参加什么裁军谈判,但是却在前苏联对我国北方边境陈兵百万的情况下,准确冷静地估计了战争危险和战争形势,认为国家安全形势并没有到一触即发的地步,而是继续向缓和的方向发展,因此果断地做出了这一百万裁军的重大决策,受到世界舆论的高度评价。◎ 本机采用全封闭式设计,其特点:(1)防盗用"自动键",一触即发,不动即止,如系误触,延时10秒自行关断;(2)防暴急救用"手动键"拨动密码鸣警,非持机本人关机不止。
解释一:原指把箭扣在弦上,拉开弓等着射出去。比喻事态发展到了十分紧张的阶段,稍一触动就立即会爆发。
举例一:共产党主张成立联合政府,就为罅内战。现在蒋介石拒绝了这个主张,致使内战有一触即发之势。毛泽东《评蒋介石发言人的谈话》
解释二:触:碰;即:就。原指把箭扣在弦上,拉开弓等着射出去。比喻事态发展到了十分紧张的阶段,稍一触动就立即会爆发。
出处二:毛泽东《评蒋介石发言人的谈话》:“共产党主张成立联合政府,就为罅内战。现在蒋介石拒绝了这个主张,致使内战有一触即发之势。”