招蜂引蝶
拼音:zhāo fēng yǐn dié
简拼:zfyd
典故:叶文玲《独特的歌》:“没准是很爱卖弄俊俏,四送秋波的人呢,嘿,招蜂引蝶之流,对不起,本人向来深恶痛绝。”
用法:联合式;作谓语、定语;含贬义
结构:联合式
年代:现代
词性:中性
常用性:常用
近义词:卖弄风骚、招风惹草
同韵词:影灭迹绝、送君千里,终有一别、莫可究诘、纳屦踵决、贞风亮节、鼓衰气竭、爬梳剔抉、改操易节、改柯易节、词穷理绝、......
造句:
◎ 小楼的前面是一处椭圆形的水塘,一些不知名的野花正在它的周围尽情的开放,显然成了一处招蜂引蝶的场所。
解释一:招致蜜蜂,吸引蝴蝶。比喻吸引别人的注意
出处一:没准是很爱卖弄俊俏,四送秋波的人呢,嘿,招蜂引蝶之流,对不起,本人向来深恶痛绝。叶文玲《独特的歌》
解释二:招致蜜蜂,吸引蝴蝶。比喻吸引别人的注意。
出处二:叶文玲《独特的歌》:“没准是很爱卖弄俊俏,四送秋波的人呢,嘿,招蜂引蝶之流,对不起,本人向来深恶痛绝。”