让客三分理,不说满口话 - 民谚

远隔重洋


拼音:yuǎn gé chóng yáng

简拼:ygcy

典故:无如远隔重洋,何能前去看来。清·李汝珍《镜花缘》第52回

用法:作谓语、定语;指相距遥远

结构:动宾式

年代:近代

词性:中性

常用性:常用

押韵词:国家将兴,必有祯祥、作善降祥、中饱私囊、马壮人强、初试锋芒、揭箧探囊、若存若亡、人间天堂、游居有常、猝不及防、......

英文:to be separated by vast oceans

德文:durchweiteMeeregetrenntsein

造句:
◎ 例如我们前面提到的德沃扎克的《大提琴协奏曲》,如果学生们通过理解认识的作用,了解到这部协奏曲是捷克作曲家德沃扎克晚年旅居美国时写的作品,作者通过这部作品倾诉了他对远隔重洋的祖国和亲人的深切怀念,那么,学生们在欣赏过程中就会对这部作品的感情内涵获得更深刻的体验。
◎ 目前,在远隔重洋的大西洋两岸,许多生物之间存在着亲缘关系。
◎ ④现代科学技术突飞猛进,交通通讯快速发展,人们虽远隔重洋,通过互联网,大有"天涯若比邻"的感觉。
◎ 三年前,他和她花前月下,山盟海誓;如今却远隔重洋,天各一方了。
◎ 中国和几内亚虽然远隔重洋,但是两国人民在争取和维护独立自由斗争中相互支持。

解释一:重洋:一重重的海洋。指相距遥远。

出处二:无如远隔重洋,何能前去看来。清·李汝珍《镜花缘》第52回