时不我待
拼音:shí bù wǒ dài
简拼:sbwd
典故:《论语·阳货》:“日月逝矣,岁不我与。”
用法:主谓式;作宾语、分句;含褒义
结构:主谓式
年代:近代
词性:中性
常用性:常用
近义词:时不再来、争分夺秒
反义词:无所事事、得过且过
同韵词:稀奇古怪、蛇入筒中曲性在、目眐心骇、心潮澎湃、心胸狭隘、置身事外、冰炭相爱、散伤丑害、见怪不怪,其怪自坏、少见多怪、......
英文:seize time
日文:時間が緊迫(きんぱく)している時人を待たず
造句:
◎ 时不我待,1992年2月,在充分论证的基础上,国务院秘书局与国家测绘局决定,共同主持研建《国务院综合国情地理信息系统》。
◎ 如果不愿意放弃这些主权,"那么,时不我待,中国现在就应该认真地、迅速地作好准备"。"
解释一:我待:“待我”的倒装,等待我。时间不会等待我们。指要抓紧时间。
出处一:日月逝矣,岁不我与。《论语·阳货》
举例一:这项任务十分紧迫,~。
出处二:
举例二:这项任务十分紧迫,时不我待。