摇镜则不得为明,摇衡则不得为正韩非子 - 民谚

父债子还


拼音:fù zhài zǐ huán

简拼:fzzh

典故:祝兴义《此生此夜》:“我知道自己出身不好,在娘胎就背上父辈罪恶的包袱。就算是‘父债子还’吧。”

用法:主谓式;作宾语;指前辈的债务后辈偿还

结构:紧缩式

年代:现代

词性:中性

常用性:常用

押韵词:才貌双全、日暖风恬、猬起鸡连、易地则皆然、坐树不言、理之当然、中冓之言、急人之难、叶瘦花残、犹解倒悬、......

英文:the son must pay his father's debts.

解释一:父亲生前的债务,由子女负责偿还。也指父辈的过错累及子女

出处一:我知道自己出身不好,在娘胎就背上父辈罪恶的包袱。就算是‘父债子还’吧。祝兴义《此生此夜》

举例一:这不能搞父债子还的游戏。

解释二:父亲生前的债务,由子女负责偿还。也指父辈的过错累及子女。

出处二:祝兴义《此生此夜》:“我知道自己出身不好,在娘胎就背上父辈罪恶的包袱。就算是‘父债子还’吧。”