不要用皮鞭打他,要用真理说服他 - 哈萨克族

再作冯妇


拼音:zài zuò féng fù

简拼:zzff

典故:《孟子·尽心下》记载:晋国人冯妇,善于打虎,后来不干了。有一次看见一群人在捉老虎,但不敢向前。于是他上前去了。

用法:动宾式;作谓语;含贬义

结构:动宾式

年代:古代

词性:中性

常用性:生僻

近义词:重操旧业

反义词:金盆洗手

押韵词:杯中物、拱默尸禄、高官厚禄、三熏三沐、依门傍户、坚明约束、大明法度、身先朝露、询谋咨度、成效卓著、......

故事:战国时期晋国勇士冯妇敢赤手空拳打老虎,后来他宣布再也不打老虎从此专心读书。一天他与朋友去郊外玩,看见很多人在围攻一只老虎,但不敢上前。冯妇走上前去抓住老虎一摔就把老虎摔死了,他的朋友说:“你又重操旧业了。”

解释一:比喻再干旧行业。

举例一:曾经有位总长,听说,他的出来就职,是因为某公司要来立案,表决时可以多一个赞成者,所以~的。(鲁迅《而已集·反“漫谈”》)

解释二:再作:重做;冯妇:人名。比喻再干旧行业。

出处二:晋人有冯妇者,善搏虎,卒为善士;则之野,有众逐虎,虎负嵎,莫之敢撄;望见冯妇,趋而迎之,冯妇攘臂下车,众皆悦之,其为士者笑之。《孟子·尽心下》

举例二:曾经有位总长,听说,他的出来就职,是因为某公司要来立案,表决时可以多一个赞成者,所以再作冯妇的。鲁迅《而已集·反“漫谈”》


网站统计