强龙不压地头蛇
拼音:qiáng lóng bù yā dì tóu shé
简拼:qlbyd
典故:你也忒自重了,更不让我远乡之僧--也罢,这正是<强龙不压地头蛇<。明·吴承恩《西游记》第45回
用法:主谓式;作谓语、宾语;比喻实力强大者也难对付当地的势力
结构:复句式
年代:古代
词性:中性
常用性:常用
近义词:恶龙不斗地头蛇
反义词:针锋相对
同韵词:面和心不和、勇于自责、安闲自得、研几探赜、优游自得、卖李钻核、马毛蝟磔、意气相合、没计奈何、同心合德、......
英文:one with great power cannot defeat a local villain
故事:唐僧师徒四人西行取经到车迟国,在倒换关文时与假国师虎力大仙发生了冲突,门外百姓要求国师求雨。孙悟空与他打赌求雨,虎力大仙当仁不让,孙悟空见强龙不压地头蛇就让他先求雨,自己暗中买通众神,让虎力大仙一败涂地
解释一:比喻有能耐的人也难对付盘踞当地的恶势力。
举例一:有什么话说呢?这就叫强龙不压地头蛇!姚雪垠《李自成》第一卷第24章
解释二:比喻实力强大者也难对付当地的势力。
出处二:明·吴承恩《西游记》第45回:“你也忒自重了,更不让我远乡之僧--也罢,这正是'强龙不压地头蛇'。”
举例二:有什么话说呢?这就叫~! ★姚雪垠《李自成》第一卷第24章