鸣琴而治
拼音:míng qín ér zhì
简拼:mqez
典故:《吕氏春秋·察贤》:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂,而单父治。”
用法:作谓语、定语;用做称颂地方官的谀词
结构:偏正式
年代:古代
词性:中性
常用性:生僻
同韵词:三街两市、和风丽日、惟利是视、绩学之士、穷年没世、疑三惑四、黄人捧日、狂风不终朝,骤雨不终日、蜃楼海市、一暝不视、......
造句:
◎ 在这些永不消逝的历史录像带上,我们看到了生命的闪光、仇恨的血泪,听到了大海的呼啸、民族的呐喊,还有那金戈铁马、尸横遍野的硝烟旗旂,那歌舞升平、太平盛世中的锣鼓丝竹……我们赞美音乐,更因为我们对它还抱着美妙的希望和幻想,希望未来的世界,是一个鸣琴而治的世界,鲜花的世界,幸福的世界。
解释一:指以礼乐教化人民,达到“政简刑清”的统治效果。旧时常用做称颂地方官的谀词。
出处一:宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂,而单父治。《吕氏春秋·察贤》
出处二: