坐在草床上的农妇,对黑貂皮不梦寐求 - 俄罗斯

沉鱼落雁


拼音:chén yú luò yàn

简拼:cyly

典故:《庄子·齐物论》:“毛嫱、丽姬,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤,四者孰知天下之正色哉?”

用法:联合式;作谓语、宾语、定语;形容女子极其美丽动人

结构:联合式

年代:古代

词性:褒义

常用性:常用

近义词:闭月羞花、花容月貌、国色天香

同韵词:救灾恤患、买牛卖剑、牝鸡司旦、要好成歉、神魂撩乱、有备无患、事实胜于雄辩、心惊胆战、负心违愿、言约理辨、......

灯谜面:西施王嫱

英文:breath-taking beauty

日文:みめ麗(うるわ)しい形容(けいよう)

故事:春秋时期,越国倾国倾城的美女西施在故乡溪边浣纱时,溪中游动的鱼儿见了她都羞愧得沉入水底,不敢浮出水面。汉元帝时绝色美女王昭君在她出塞嫁给匈奴王时,天空飞过的大雁惊讶她的美丽,忘了飞行跌落到树林里

解释一:形容女子容貌美丽。

举例一:他二人长的一个是~之容,一个是闭月羞花之貌。(清·李宝嘉《官场现形记》第十二回)

解释二:鱼见之沉入水底,雁见之降落沙洲。形容女子容貌美丽。

出处二:毛嫱、丽姬,人之所美也;鱼见之深入,鸟见之高飞,麋鹿见之决骤,四者孰知天下之正色哉?《庄子·齐物论》

举例二:他二人长的一个是沉鱼落雁之容,一个是闭月羞花之貌。清·李宝嘉《官场现形记》第十二回