漆女忧鲁
拼音:qī nǚ yōu lǔ
简拼:qnyl
用法:作宾语、定语;用于爱国
结构:主谓式
年代:近代
词性:中性
常用性:一般
同韵词:凤歌鸾舞、块然独处、柔筋脆骨、高世之主、凄凄楚楚、薄今厚古、晨钟暮鼓、目光如鼠、顽父嚚母、仁言利溥、......
故事:战国时期,鲁国内部斗争激烈,鲁穆公年老得子,立为太子,身边的权势纷纷垂涎鲁室,国事甚危。一大户人家漆室有一个少女倚柱长叹,希望忠臣们能好好辅佐王室,然事与愿违,她只能是自己忧国忧民罢了
解释一:鲁穆公时国事危急,漆室之女对国家深感忧虑。指不当政的人对国事担忧。
出处一:其邻人妇从之游,谓曰:‘何啸之悲也!子欲嫁耶?吾为子求偶。’漆室女曰:‘嗟乎!吾岂为不嫁不乐而悲哉,吾忧鲁君老,太子幼。’《列女传·仁智传》
举例一:行见贞下起元,物极必反,沙汰之政,当轴必已筹及,毋徒为漆女之忧鲁也。表·毛祥麟《墨馀录·开例》
出处二: