两个人骑一匹马,总有一个人在后面 - 莎士比亚

恒河沙数


拼音:héng hé shā shǔ

简拼:hhss

典故:《金刚经·无为福胜分第十一》:“以七宝满尔所恒河沙数三千大世界,以用布施。”

用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;形容数量很多而无法计算

结构:偏正式

年代:古代

词性:中性

常用性:生僻

近义词:不计其数

反义词:寥若晨星

同韵词:欲盖弥着、临危不顾、十亲九故、以言徇物、剥极则复、轻鸡爱鹜、还其本来面目、横眉努目、独出机杼、安之若素、......

英文:countless like the sand of the Ganges

造句:
◎ 可是他嗜书如命,中典西籍,河图洛书实在多如恒河沙数,书灾闹了多年,终于才想出了对策。
◎ 苟无沙汰之人,则此千斯仓万斯箱者生生不已,又变为恒河沙数。

解释一:象恒河里的沙粒一样,无法计算。形容数量很多。

出处一:以七宝满尔所恒河沙数三千大世界,以用布施。《金刚经·无为福胜分第十一》

举例一:吾愿~仙人,并遣娇女,婚嫁人间,则贫穷海中,少苦众生矣。(清·蒲松龄《聊斋志异·凤仙》)

解释二:恒河:南亚的大河。象恒河里的沙粒一样,无法计算。形容数量很多。

出处二:

举例二:吾愿恒河沙数仙人,并遣娇女,婚嫁人间,则贫穷海中,少苦众生矣。清·蒲松龄《聊斋志异·凤仙》