同甘共苦
拼音:tóng gān gòng kǔ
简拼:tggk
典故:《战国策·燕策一》:“燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
结构:联合式
年代:古代
词性:褒义
常用性:常用
近义词:有福同享,有难同当
反义词:同床异梦
同韵词:柔心弱骨、不遑启处、羣魔乱舞、打道回府、波骇云属、驱骥捕鼠、三钱之府、奇耻大辱、闻鸡起舞、衔尾相属、......
歇后语:冰糖煮黄连;有福同享,有祸同当
灯谜面:蜜饯黄连
英文:share weal and woe with
日文:苦楽(くらく)をともにする
法文:partagerjoiesetpeines
德文:FreudundLeidmitjmteilen<miteinanderdurchdickunddünngehen>
故事:战国时期,燕昭王姬平继位后面对被齐国打败的烂摊子,就请郭隗善出谋划策治理朝政,按照郭的计谋重用郭,消息传出后,魏国的乐毅,齐国的邹衍等纷纷前来投靠,燕昭王与老百姓同甘共苦,经过28年的努力,终于国富民强
造句:
◎ 但同甘共苦,这种精神上和心理上的特效稳定剂,抵消掉了人们的抱怨情绪,阻碍了人们大脑的正常思考。
◎ 一位可以与之同甘共苦的朋友。
◎ 要与群众同甘共苦,没有解决群众温饱问题的地方,整个财力要围绕扶贫开发去安排使用。
解释一:共同享受幸福,共同担当艰苦。
举例一:干部必须与群众~,才能取得群众的信任和支持。
解释二:甘:甜。共同享受幸福,共同担当艰苦。
出处二:燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。《战国策·燕策一》
举例二:夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。明·李昌祺《剪灯余话·鸾鸾传》