点头之交
拼音:diǎn tóu zhī jiāo
简拼:dtzj
典故:周而复《上海的早晨》第一部:“少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。”
用法:偏正式;作宾语;含贬义
结构:偏正式
年代:现代
词性:中性
常用性:常用
近义词:一面之交
反义词:生死之交
押韵词:黯然魂销、惊风怒涛、盘石桑苞、骑马顶包、为人捉刀、匪躬之操、耸壑昂霄、水涨船高、破题儿头一遭、高人一着、......
英文:anoddingacquaintance<bowingacquaintance>
日文:顔見知(かおみし)りの間柄(あいだがら)
德文:jnnurvomGrüβenkennen<eineflüchtigeBekanntschaftmitjmhaben>
俄文:шáпочноезнакóмство
解释一:指交情甚浅,见了面只不过点点头而已
出处一:少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。周而复《上海的早晨》第一部
举例一:他只能算我的点头之交罢了。
解释二:指交情甚浅,见了面只不过点点头而已。
出处二:周而复《上海的早晨》第一部:“少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。”