我可以明确地告诉你,许多人并未因此罪恶而受以,相反,还因此得到好处 - 塞内加

浅斟低唱


拼音:qiǎn zhēn dī chàng

简拼:qzdc

典故:宋·柳永《鹤冲天》词:“忍把浮名,换了浅尝低唱。”

用法:联合式;作谓语、定语;含贬义

结构:联合式

年代:古代

词性:中性

常用性:生僻

近义词:浅斟低讴

押韵词:精兵强将、东瞧西望、三锤两棒、明光铮亮、东眺西望、盲人摸象、妖形怪状、运筹帷帐、众人摸象、芒鞋竹杖、......

造句:
◎ 他知道,这不是他该来的地方,你看,那些华服革履的洋人,那些谈笑风生的大款,那些看上去很有身份的贵人们,他们个个都充满自信,搂着花枝招展的女人轻歌曼舞、浅斟低唱,这里的空气是能使人沉醉不醒,他却心慌的不行。

解释一:慢慢地喝酒,低低地歌唱。形容封建时代的士大夫消闲享乐的情状。

出处一:忍把浮名,换了浅尝低唱。宋·柳永《鹤冲天》词

举例一:这公则会阔论高谈,那里知~。(元·戴善夫《风光好》第二折)

出处二:宋·柳永《鹤冲天》词:“忍把浮名,换了浅尝低唱。”

举例二:这公则会阔论高谈,那里知~。 ★元·戴善夫《风光好》第二折