政治不过是社会沿着自己最实用,最方便的途径,有秩序地向前发展的一门科学 - 伍·威尔逊

含着骨头露着肉


拼音:hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu

简拼:hzgtl

典故:你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回

用法:作定语、宾语;用于说话等

结构:复句式

年代:近代

词性:中性

常用性:一般

同韵词:笃新怠旧、躬操井臼、胡颜之厚、挺身而斗、阳九百六、涓滴不漏、一时之秀、空前绝后、七折八扣、私相传授、......

解释一:比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。

举例一:你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么“~”的,我倒不收。(《红楼梦》第八十八回)

出处二:清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。”

举例二:你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么“含着骨头露着肉”的,我倒不收。(清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回)